Siga-me
Fotos
Galera, quem tirou fotos coloca aqui no blog, principalmente sabrina, porque para fazer a montagem da foto da turma tem que ter as fotos dela...
qualquer coisa manda para meu e-mail se não souber editar no blog...
ou se você quiser as fotos e o video em alta qualidade...
manda um e-mail...
walterpercussao@hotmail.com
4:57 PM | Marcadores: 2010, Breake News, Fotos, Geral | 0 Comments
SENART 2010
Vamos aos vídeos
A gente não ouviu por causa do nervoso, mas a turma cantou junto... muito bom... ^_^
Turma inglês teen
(pivete muito bom no brack)
Prefiro usar o firefox, mas para ver melhor os vídeos, infelizmente você deverá ver no internet explorer, assim o vídeo fica mais estável, sem "legs" ou "bugs" nas imagens...
Caso você não consiga ver os vídeos, pode ir direto na minha página no youtube, ou ir clicando no nome dos vídeos abaixo. Se mesmo assim você não conseguir abrir o vídeo, tente abrir outro vídeo qualquer no youtube, caso não consiga ver nada no youtube, nem nossos vídeos nem os vídeos das outras pessoas, então instale todos os codecs necessários, ou entre em contato comigo que te ajudo a consertar seu dino doente...
vamos aos links...
10:54 PM | Marcadores: 2010, Breake News, Geral, Senart, SENART 2010 | 0 Comments
SENART 2010
Vamos aos vídeos
Abertura
Professores num clássico
(go, go, go... alê alê alê)
muuuuuuuuuito bom...
Seleção SENAC
Video dos professores SENAC
Prefiro usar o firefox, mas para ver melhor os vídeos, infelizmente você deverá ver no internet explorer, assim o vídeo fica mais estável, sem "legs" ou "bugs" nas imagens...
Caso você não consiga ver os vídeos, pode ir direto na minha página no youtube, ou ir clicando no nome dos vídeos abaixo. Se mesmo assim você não conseguir abrir o vídeo, tente abrir outro vídeo qualquer no youtube, caso não consiga ver nada no youtube, nem nossos vídeos nem os vídeos das outras pessoas, então instale todos os codecs necessários, ou entre em contato comigo que te ajudo a consertar seu dino doente...
vamos aos links...
Professores no go, go, go... alê alê alê...
10:21 PM | Marcadores: 2010, Breake News, Senart, SENART 2010 | 0 Comments
SENART 2010
Vamos aos vídeos gerais, postarei muitos vídeos para todos
Turma espanhol 1
O milionário
Turma inglês 1
Musica tema da copa 2010
Turma inglês 1
Galega linnnnda =D
Turma inglês 1
AVATAR - muito bom
Turma inglês teen
barbie girl
Turma Francês 1
marionete e o tiozinho style
Turma inglês teen
O milionário
vamos aos links...
Turma espanhol 1
O milionário
Turma inglês 1
Musica tema da copa 2010
Turma inglês 1
Galega linnnnda =D
Turma inglês 1
AVATAR - muito bom
Turma inglês teen
barbie girl
Turma Francês 1
marionete e o tiozinho style
Turma inglês teen
O milionário
6:59 PM | Marcadores: 2010, Breake News, Geral, Senart, SENART 2010 | 0 Comments
Boa Sorte / Good Luck
Composição: Ben Harper / Vanessa da Mata
Não tem mais jeito
Acabou, boa sorte
Não tenho o que dizer
São só palavras
E o que eu sinto
Não mudará
Tudo o que quer me dar
É demais
É pesado
Não há paz
Tudo o que quer de mim
Irreais
Expectativas
Desleais
That's it
There's no way
It's over, good luck
I've nothing left to say
It's only words
And what l feel
Won’t change
Tudo o que quer me dar / Everything you want to give me
É demais / It's too much
É pesado / It's heavy
Não há paz / There is no peace
Tudo o que quer de mim / All you want from me
Irreais / Isn't real
Expectativas / Expectations
Desleais
Mesmo se segure
Quero que se cure
Dessa pessoa
Que o aconselha
Há um desencontro
Veja por esse ponto
Há tantas pessoas especiais
Now even if you hold yourself
I want you to get cured
From this person
Who advises you
There is a disconnection
See through this point of view
There are so many special
People in the world
So many special
People in the world
In the world
All you want
All you want
Tudo o que quer me dar / Everything you want to give me
É demais / It's too much
É pesado / It's heavy
Não há paz / There's no peace
Tudo o que quer de mim / All you want from me
Irreais / Isn't real
Expectativas / That expectations
Desleais
Now we're falling
Falling, falling
Falling into the night
Into the night
Falling, falling, falling
Falling into the night
Now we're falling
Falling, falling
Falling into the night
Into the night
Falling, falling, falling
Falling into the night
6:04 PM | Marcadores: Breake News, Geral, Senart | 0 Comments
Problema cultural
Os argentinos são melhores pelo menos em filmes publicitários em época de Copa da Mundo. Ao clicar na imagem você verá um dos mais belos comerciais do ano.
4:35 PM | Marcadores: Breake News, Geral | 0 Comments
The most important...
basta clicar nos nomes ou seguir um a um em sequência...
Particulas adverbiais
Contáveis ou Incontáveis?
Classificação e formação dos verbos
Modos verbais do inglês
Classificação dos advérbios
3:51 AM | Marcadores: Geral, grammar | 0 Comments
Particulas adverbiais
Partículas adverbiais pospostas a verbos modificam-lhes o sentido, como podemos verificar nos exemplos seguintes:
BREAK | | AWAY: fugir, desaparecer, mudar bruscamente.
|
|
|
|
COME | | ABOUT: acontecer; virar de direção (vento); (náut.) virar de bordo.
|
|
|
|
FALL | | AWAY: definhar, perder as forças; emagrecer; desertar; abandonar; afastar-se; ceder terreno.
|
|
|
|
GET | | ABOUT: locomover-se; circular (notícia).
|
|
|
|
GIVE | | AWAY: dar, distribuir, desperdiçar; denunciar (revelando um segredo).
|
|
|
|
GO | | ABOUT: circular, andar de um lado para outro; (náut.) virar de rumo.
|
|
|
|
LOOK | | ABOUT: olhar em redor; estar alerta.
|
|
|
|
MAKE | | AFTER: perseguir, avançar para.
|
|
|
|
RUN | | ABOUT: correr de um lado para outro.
|
|
|
|
STAND | | ASIDE: ficar de lado.
|
|
|
|
TURN | | ABOUT: volver-se, voltar-se.
|
3:48 AM | Marcadores: Geral, grammar | 0 Comments
Contáveis ou Incontáveis?
Caso nãoconsiga visualizar o texto click AQUI
Contáveis ou Incontáveis? - Countable or Uncountable?
Os substantivos podem ser classificados em contáveis (countable) e incontáveis (uncountable). Nos dicionários podemos encontrar a indicação n[C (countable noun)] para os contáveis e n[U (uncountable nouns)] para os incontáveis.
Substantivos Contáveis - Countable Nouns
Os Countable Nouns são os nomes de objetos, pessoas, idéias, lugares, animais, etc. que em inglês podem ser contados, enumerados, representando a maioria dos substantivos. Esses substantivos são utilizados tanto na forma singular como na plural.
A bee | Many bees |
No singular, podem vir precedidos de números, de artigo definido the, de artigos indefinidos a/an e de pronomes no singular (this, that, my, your, etc).
No plural, podem vir precedidos de diversos pronomes como some, many, a lot of, few, these, those, my, their, etc.
Por exemplo:
a newspaper (um jornal) | two newspapers (dois jornais) |
a key (uma chave) | those keys (aquelas chaves) |
an idea (uma idéia) | your ideas (suas idéias) |
one bottle (uma garrafa) | two bottles (duas garrafas) |
a man (um homem) | these men (estes homens) |
one house (uma casa) | a lot of houses (muitas casas) |
a cat (um gato) | some cats (alguns gatos) |
Substantivos Incontáveis - Uncountable Nouns
Os Uncountable Nouns (ou Mass Nouns) representam um grupo menor de substantivos. Eles denotam uma substância homogênea, isto é, coisas que percebemos mais como uma massa do que como um ou vários objetos isolados, ou uma idéia abstrata que, em inglês, não permite subdivisões.
Esses substantivos, portanto, não podem ser contados, enumerados, tendo a mesma forma para o singular e para o plural. Ainda que o sentido seja plural, o verbo com o qual concordam também vai ficar sempre no singular. Exemplos:
water (água) | air (ar) |
salt (sal) | snow (neve) |
money (dinheiro) | evidence (evidência) |
music (música) | proof (prova) |
ink (tinta para escrever ou para imprimir) | housework (serviço domético) |
weather (tempo metereológico) | permission (permissão) |
jewerly (jóias) | eletricity (eletricidade) |
a glass of water ( e não one water)
- Não podemos dizer one water, three salts, two moneys, five musics.
- Os substantivos incontáveis nunca são precedidos pelos artigos indefinidos a/an:
a water a money a salt an ink
- Os substantivos incontáveis freqüentemente indicam:
substância - food (comida), iron (ferro), water (água)
atividades - help (ajuda), travel (viagem), work (trabalho)
qualidades humanas - courage (coragem), cruelty (crueldade), honesty (honestidade)
idéias abstratas - beauty (beleza), freedom (liberdade), life (vida), luck (sorte), time (tempo)
Importante: Certos substantivos que são contáveis em português, são incontáveis em inglês. Exemplos:
"Music" - Don't say it:
| O correto é:
|
There are fifteen musics in that album -> | There are fifteen songs in that album.
|
Nesse caso, devemos saber a diferença no Inglês entre Music, que se refere à arte da Música como um todo (substantivo incontável), e Song, que é a obra, uma canção, composição, canto ou melodia (substantivo contável). Devemos cuidar para não nos confundirmos, já que, em português, podemos usar a mesma palavra, Música, para os dois significados.
A: Can't you help me with my homeworks homework first? I need some informations information about Michael Curtiz.
A: That's what I want to do, but can you give me an advice some advice where to look?
A: Do you want another toast piece of toast? (Você quer outra torrada?) | |
Note que, apesar de em português utilizarmos a palavra no plural, em inglês o substantivo homework é incontável, isto é, não apresenta forma diferenciada para o plural. O mesmo ocorre com information e toast, que também devem vir precedidos de certos pronomes ou de algumas expressões. Veja que:
- Podem ocorrer antes de um substantivo incontável o artigo the, os pronomes some, any, a lot of e much, mas não many, que ocorre somente com os contáveis.
I need some water. (Preciso de água.)
Would you like some cheese? ou Would you like a piece of cheese?
(Gostaria de queijo/um pedaço de queijo?)
- Compare a/an e some:
Nicole bought a hat (contável), some shoes (incontável) and some perfume (incontável).
(Nicole comprou um chapéu, sapatos e perfumes.)
This morning, I read a newspaper (contável), made some phone calls (contável) and listened to some music (incontável).
(Hoje pela manhã, li um jornal, dei alguns telefonemas e escutei música.)
- Para especificar a quantidade diante de substantivos incontáveis podemos utilizar algumas expressões, como a piece of, a cup of, a bottle of, a loaf of, etc. Desse modo, estaremos transformando-os em substantivos contáveis. Eis alguns exemplos de pares substância homogênea x item em particular:
(como vimos, algumas palavras incontáveis em Inglês são contáveis em Português. Be careful with them!)
Foods and drinks:
water, beer (cerveja), wine (vinho), tea (chá), coffee (café), etc. - a glass, a bottle, a jug, a cup of.
milk (leite) - a carton/bottle of milk (uma embalagem/garrafa)
bread (pão) - a loaf/piece/slice of bread; a loaf; a roll
cheese - a slice, a chunk, a piece of cheese (uma fatia/pedaço de queijo)
| A carton of milk and a chunk of cheese. |
meat (carne) - a piece, a slice, a pound of meat
butter (manteiga)- a bar of butter (um tablete de manteiga)
ketchup, mayonnaise, mustard - a bottle of, a tube of.
chocolate - a bar of chocolate (um chocolate, uma barra de chocolate)
sugar - a loaf/ loaf sugar (açúcar em cubinhos)
rice (arroz) - a bowl of rice (uma tigela/um prato de arroz)
pasta (macarrão, massa) - a plate of pasta, a serving of pasta
chewing gum (goma de mascar) - a piece of chewing gum (e não a chewing gum)
- Muitos substantivos incontáveis podem ser usados como contáveis quando se estiver falando de diferentes tipos desses produtos; Exemplos:
cheese/cheeses - queijos/tipos de queijo
wine/wines - vinho/tipos de vinhos. Ex.:
We have a selection of fine wines at very good prices.
(Temos uma seleção de vinhos finos a preços muito bons.)
butter/butters - manteiga/tipos de manteigas. Ex.:
There were several French butters at the supermarket today.
(Havia diversas manteigas francesas no supermercado hoje.)
- Um mesmo substantivo às vezes pode ser contável e incontável, mas com significados diferentes:
a paper - um jornal | some paper - papel |
an iron - um ferro elétrico | some iron - ferro |
a glass - um copo | some glass - vidro |
a rubber - uma borracha | some rubber - borracha (material) |
one hair - um pêlo | some hair - cabelo |
3:08 AM | Marcadores: Geral, grammar | 3 Comments
About Me
- Senac 2010
- Estamos todos os dias no segundo andar do SENAC... Estudamos na sala cinco e temos aula de inglês com o professor Marcos... O objetivo deste blog é Passar aos faltosos os assuntos ou coisas extras, e claro, com o tempo começar a postar in English...